大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于聊赠一枝春的问题,于是小编就整理了4个相关介绍聊赠一枝春的解答,让我们一起看看吧。
聊赠一枝春赵利辉赏析?
1、原文:折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。
2、译文:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。
3、赏析:
前两句写到了人与友人远离千里,难以聚首,只能凭驿使来往互递问候。逢驿使”的“逢”字说明不期然而遇见了驿使,由驿使而联想到友人,于是寄梅问候,体现了对朋友的殷殷挂念,使全诗充满着天机自然之趣。后两句则在淡淡致意中透出深深祝福。
江南不仅不是一无所有,有的正是诗人的诚挚情怀,而这一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。
由此可见,诗人的情趣是多么高雅, 想象是多么丰富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的来临,也隐含着对相聚时刻的期待。联想友人睹物思人,一定能明了诗人的慧心。
文章引述《红楼梦》中贾母与鸳鸯的对话,是以雪中宝琴衬红梅的画面与《艳雪图》侧面 赞美梅花之美,十分巧妙。
作者为表现自己对梅花的喜爱之情,交代了自己种梅的情况:选用无锡的紫砂盆、梅花山的苗枝,沤有营养的肥。
文章最后一段引用陆凯的诗,一方面以之类比朋友向自己分享赏梅视频的事,另一方面照应题目,使文章结构严遵。
聊赠一枝春的意思?
“聊赠一枝春”出自北魏诗人陆凯的一首五言绝句《赠范晔诗》,全诗:折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。2、译文:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山。
赠一枝春的意思?
意思是:姑且送你一枝报春的梅花。原文是,江南无所有,聊赠一枝春。出自南北朝陆凯的《赠范晔》。
古时赠友诗无数,陆凯这一首以其短小、平直独具一格,全诗又似一封给友人的书信,亲切随和,颇有情趣。这首诗构思精巧,清晰自然,富有情趣。用字虽然简单,细细品之,春的生机及情意如现眼前。
“赠一枝春”的意思是:姑且送你一枝报春的梅花。“一枝春”用了借代的手法,象征春天将来来临,也表达了诗人对友人的情谊。“赠一枝春”出自《赠范晔诗》,原诗为:江南无所有,聊赠一枝春。
赠一枝春”一般用来春天将至的时节,用来表达我们对友人的思念以及期盼春天将至的心情。

赠范晔诗
折花逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊赠一枝春。
聊赠一枝春的上一句是什么?
赠范晔
折花逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊赠一枝春。
【注释】
⑴驿使:古代驿站传递公文、书信的使者。
⑵陇头:即陇山,在今陕西陇县西北。
⑶聊:姑且。
⑷一枝春:此处借代一枝花。
⑸春:梅
【翻译】
折梅花的时候恰好遇到信使 ,于是将花寄给身在陇头的你。江南没有什么好东西可以表达我的情感,姑且送给你一枝报春的梅花以表春天的祝福。
到此,以上就是小编对于聊赠一枝春的问题就介绍到这了,希望介绍关于聊赠一枝春的4点解答对大家有用。
发表评论