兵车行原文_翻译及赏析
1、译文如下:尽管长辈有疑问,服役的人们怎敢申诉怨恨?就像今年冬天,还没有停止征调函谷关以西的士兵。县官紧急地催逼百姓交租税,租税从哪里出?如果确实知道生男孩是坏事情,反而不如生女孩好。
2、原文 车轿轿,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边庭流血成海水,武皇开边意未已。
3、《兵车行》杜甫原文及翻译如下:原文:车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道傍过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。翻译:大路上车轮滚滚,战马嘶叫,出征的青年弓箭挂在腰间。
杜甫兵车行题解译文注释赏析
1、新鬼喊冤,旧鬼哭泣,天阴下雨之际,众鬼不停地哀号。 【赏析】 「行」是乐府诗歌的一种体裁。《兵车行》是杜诗中的名篇,约写于唐玄宗天宝十年(751)。当时,唐朝频繁对西北、西南的少数民族发动战争。连年的战争,既让边疆的少数民族蒙受了巨大的灾难,也让中原地区的人民吃尽了苦头。
2、⑨长者:对老年人的尊称。这里是说话者对杜甫的称呼。役夫敢申恨:我怎么敢申诉怨恨呢?役夫:应官府兵役的人,这里是说话者的自称之词。敢:副词,用于反问,这里是“岂敢”的意思。申恨:诉说怨恨。⑩烦冤:不满、愤懑。啾啾:象声词,形容凄厉的叫声。
3、秦兵:指关中一带的士兵。耐苦战--能顽强苦战。这句说关中的士兵能顽强苦战,像鸡狗一样被赶上战场卖命。长者:即上文的道旁过者,也指有名望的人,即杜甫。征人敬称他为长者。役夫敢申恨:征人自言不敢诉说心中的冤屈愤恨。这是反诘语气,表现士卒敢怒而不敢言的情态。役夫:行役的人。
4、意思是就象今年已经是冬天了,关西的兵仍在打仗没有休整。《兵车行》是唐代大诗人杜甫创作的叙事诗。全诗寓情于叙事之中,在叙述次序上参差错落前后呼应,变化开阖井然有序,并巧妙运用过渡句和习用词语,造成了回肠荡气的艺术效果。诗人自创乐府新题写时事,为中唐时期兴起的新乐府运动作出了开创性的贡献。
5、杜甫的《兵车行》没有沿用古题,而是缘事而发,即事名篇,自创新题,运用乐府民歌的形式,深刻地反映了人民的苦难生活。
6、《杜甫兵车行》注释、翻译、赏析 名句:车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。【导读】这是一首反对唐玄宗穷兵黩武的政治讽刺诗,可能作于天宝十载(751)。
兵车行诗句车辚辚什么行人弓箭各在腰
【诗句】车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 【出处】唐·杜甫《兵车行》。“车辚辚,马萧萧”后面一句是“行人弓箭各在腰”。该句出自唐代诗人杜甫的作品《兵车行》。“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。”的意思是大路上车轮滚滚,战马嘶叫,出征的青年弓箭挂在腰间。
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。(耶娘 一作:“爷”)牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边庭流血成海水,武皇开边意未已。
【诗句】车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。【出处】唐·杜甫《兵车行》。【译注】兵车辚辚,战马萧萧,出征的兵士各把弓箭挂在腰间。辚辚(lín):车行进时的声音。萧萧:马的嘶叫声。行人:出征者。【用法例释】用以形容军队武装行进时车马隆隆的阵势。
兵车行杜甫原文及翻译
杜甫《兵车行》原文及翻译如下:原文:车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道傍过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边庭流血成海水,武皇开边意未已。
啾啾:象声词,形容凄厉的叫声。白话译文 大路上车轮滚滚战马嘶叫,出征的青年弓箭挂在腰间。父母和妻儿纷纷跑来相送,灰尘弥漫天空不见咸阳桥。亲人们牵衣领足拦路痛哭,凄惨的哭声直冲九天云霄。过路的人站在旁边询问原因,回说官府征兵实在太频繁。有人十五岁就到北方驻防,四十岁又被派到河西去营田。
译文如下:尽管长辈有疑问,服役的人们怎敢申诉怨恨?就像今年冬天,还没有停止征调函谷关以西的士兵。县官紧急地催逼百姓交租税,租税从哪里出?如果确实知道生男孩是坏事情,反而不如生女孩好。
求兵车行译文
1、车辚辚,马萧萧,出征的士兵们背负着沉重的弓箭,战马嘶鸣,奔赴前线,每个人的腰间都挂着生死的象征。耶娘妻子们与子女们,泪眼朦胧,一路奔跑相送,直到尘埃弥漫,遮蔽了通往咸阳桥的视线。他们牵衣顿足,哭声直冲云霄,仿佛要穿透天际,直达九霄之外。
2、战车叮铃响不停,战马声声嘶啸;远征的壮丁,个个把弓箭背在腰。爹娘呵妻儿呵,都匆匆跑来相送,车马扬起的尘埃,遮蔽了咸阳桥。拖的拖抱的抱,拦路顿脚放声哭,悲惨的哭声,一阵阵冲上九重霄。有一个行人,同情地问一个壮丁,壮丁只轻轻说:频繁地点名征兵。
3、【译文】道路上,车轮滚滚,尘土飞扬,迫不及待的战马萧萧嘶鸣,从军出征的人各自把弓箭佩挂在腰间。父母和妻儿纷纷奔跑着来相送,行军人马一路扬起的尘土弥漫整个天空,以致于看不见咸阳桥在哪里。
4、车辚辚②,马萧萧③,行人④弓箭各在腰。耶娘妻子⑤走相送,尘埃不见咸阳桥⑥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干⑦云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频⑧。或从十五北防河⑨,便至四十西营田10。去时里正与裹头11,归来头白还戍边。边庭12流血成海水,武皇13开边14意未已。
5、应该是《兵车行》。译文:车辆隆隆响,战马萧萧鸣,出征士兵弓箭各自佩在腰。爹娘妻子儿女奔跑来相送,行军时扬起的尘土遮天蔽日以致看不见咸阳桥。拦在路上牵着士兵衣服顿脚哭,哭声直上天空冲入云霄。路旁经过的人问出征士兵怎么样,出征士兵只是说按名册征兵很频繁。
6、兵车行(xíng)·杜甫车辚辚(lín),马萧萧,行(xíng)人弓箭各在腰。耶(通“爷”,父亲) 娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干(gān)云霄。道旁过者问行(xíng)人,行(xíng)人但云点行(háng)频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还(hái)戍边。
补全唐代诗人杜甫兵车行诗句车辚辚什么行人弓箭各在腰
1、【诗句】车辚辚杜甫兵车行,马萧萧,行人弓箭各在腰。 【出处】唐·杜甫《兵车行》。“车辚辚,马萧萧”后面一句是“行人弓箭各在腰”。该句出自唐代诗人杜甫杜甫兵车行的作品《兵车行》。“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。”的意思是大路上车轮滚滚,战马嘶叫,出征的青年弓箭挂在腰间。
2、【诗句】车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。【出处】唐·杜甫《兵车行》。【译注】兵车辚辚,战马萧萧,出征的兵士各把弓箭挂在腰间。辚辚(lín):车行进时的声音。萧萧:马的嘶叫声。行人:出征者。【用法例释】用以形容军队武装行进时车马隆隆的阵势。
3、兵车行 [ 唐 ] 杜甫 车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道傍过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边庭流血成海水,武皇开边意未已。
4、车辚辚(lín),马萧萧,行(xíng)人弓箭各在腰。 耶(通“爷”,父亲) 娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。 牵衣顿足拦道哭,哭声直上干(gān)云霄。 道旁过者问行(xíng)人,行(xíng)人但云点行(xíng)频。 或从十五北防河,便至四十西营田。 去时里正与裹头,归来头白还(hái)戍边。
杜甫兵车行的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于杜甫兵车行是一首什么诗、杜甫兵车行的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论