大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于国殇翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍国殇翻译的解答,让我们一起看看吧。
严杀尽兮弃原野什么意思?
严杀尽兮弃原野的翻译
残酷杀尽啊尸首弃原野。
[出处]
九歌·国殇 (屈原)
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。
霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。
天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。
出不入兮往不反,平原忽兮路超远。
带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。
“扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌”是什么意思?
董宣:字少平,陈留圉人(今河南杞县),董仲舒五代孙,东汉著名良吏,光武帝时为洛阳令,敢于搏击豪犟,为民作主,京师震栗,光武称其为‘强项令’,豪犟贵戚莫不畏惧,号其为“卧虎”,民间歌之曰:“枹鼓不鸣董少平”.七十四岁死于任上,只一床旧被覆盖遗体,家中尚存大麦数斛,破车一辆.光武闻知十分伤感,说“董宣廉洁,死乃知之”,下诏以大夫之礼葬之.
捐躯赴国难,视死忽如归。是什么意思?
为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。
出自《白马篇》,是中国三国时期曹魏文学家曹植前期的代表作品。此诗以曲折动人的情节描写边塞游侠儿捐躯赴难、奋不顾身的英勇行为,塑造了边疆地区一位武艺高超、渴望卫国立功甚至不惜牺牲生命的游侠少年形象,表达了诗人建功立业的强烈愿望。
拓展资料:
全诗(节选)如下:
弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻!
名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视死忽如归!
译文如下:
上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。
名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。
到此,以上就是小编对于国殇翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于国殇翻译的3点解答对大家有用。
发表评论