晏几道《更漏子·柳丝长》原文及翻译赏析
1、红日淡,绿烟晴。流莺三两声。——宋代·晏几道《更漏子·柳丝长》 红日淡,绿烟晴。流莺三两声。 柳丝长,桃叶小。深院断无人到。 红日淡,绿烟晴。流莺三两声。 雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。
2、更漏子·柳丝长原文: 柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日淡,绿烟晴。流莺三两声。 雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。更漏子·柳丝长翻译及注释 翻译 柳丝柔长春雨霏霏,花丛外漏声不断传向远方。
3、我们为您从以下几个方面提供“红日院”的详细介绍:《更漏子·柳丝长》的全文点此查看《更漏子·柳丝长》的详细内容柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日院,绿烟晴。流莺三两声。雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。
4、《更漏子·柳丝长》是北宋词人晏几道的作品。全词以闲雅的笔调和深婉的情致,抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。
温庭筠古诗词《更漏子·金雀钗》原文译文赏析
1、唐代:温庭筠 金雀钗更漏子,红粉面更漏子,花里暂时相见。知我意,感君怜,此情须问天。香作穗,蜡成泪,还似两人心意。山枕腻,锦衾寒,觉来更漏残。【译文】那时我头插金钗,面带微红的羞赧,在花丛中与你短暂相见。你知道我对你的情意,我知道你对我的爱怜,上苍可以作证。
2、更漏子·金雀钗 [唐代] 温庭筠 金雀钗,红粉面,花里暂时相见。知我意,感君怜,此情须问天。香作穗,蜡成泪,还似两人心意。山枕腻,锦衾寒,觉来更漏残。爱情 译文及注释 译文 那时我头插金钗,面带微红的羞赧,在花丛中与你短暂相见。
3、出自唐代温庭筠《更漏子·金雀钗》,原文为:金雀钗,红粉面,花里暂时相见。知我意,感君怜,此情须问天。香作穗,蜡成泪,还似两人心意。山枕腻,锦衾寒,觉来更漏残。译文:那时我头插金钗,面带微红的羞赧,在花丛中与你短暂相见。你知道我对你的情意,我知道你对我的爱怜,上苍可以作证。
4、更漏子原文: 柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。星斗稀,钟鼓歇,帘外晓莺残月。兰露重,柳风斜,满庭堆落花。虚阁上,倚阑望,还似去年惆怅。春欲暮,思无穷,旧欢如梦中。金雀钗,红粉面,花里暂时相见。
更漏子·玉炉香原文_翻译及赏析
1、玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。——唐代·温庭筠《更漏子·玉炉香》 玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。 玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。 眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。 梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。
2、译文 玉炉散发著香烟,红色的蜡烛滴著烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。 她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已零乱,漫漫长夜无法安眠,只觉枕被一片寒凉。 窗外的梧桐树,正淋著三更的冷雨,也不管她正为别离伤心。 一滴一滴的雨,凄厉地打着一叶一叶梧桐,滴落在无人的石阶上,直到天明。
3、出自唐代温庭筠的《更漏子·玉炉香》原文:玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。译文:玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。
4、玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。”梧桐树三更雨,点点滴滴到天明“出自:温庭筠的《更漏子·玉炉香》 。全诗:梧桐树三更雨,点点滴滴到天明。玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。 眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。 梧桐树,三更雨,不道离情正苦。 一叶叶,一声声,空阶滴到明。
5、更漏子原文: 柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。星斗稀,钟鼓歇,帘外晓莺残月。兰露重,柳风斜,满庭堆落花。虚阁上,倚阑望,还似去年惆怅。春欲暮,思无穷,旧欢如梦中。金雀钗,红粉面,花里暂时相见。
6、更漏子玉炉香词/温庭筠玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。
更漏子的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于更漏子 温庭筠朗读、更漏子的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论