问长缨何时入手缚将戎主
原文:实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。
贺新郎·实之三和有忧边之语,走笔答之 [作者] 刘克庄 [朝代] 宋代 国脉微如缕。问长缨、何时入手,缚将戎主。未必人间无好汉,谁与宽些尺度。试看取、当年韩五。岂有谷城公付授,也不干、曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今、登楼揽镜,事机频误。
问长缨何时入手缚将戎主的意思是何时才能手握长缨,将敌寇的首领擒拿。“问长缨何时入手,缚将戎主”出自《贺新郎.国脉微如缕》,意思是不知什么时候才能领得君命,披挂出征,承担起驱除敌寇,捣敌巢,灭敌顽,捉敌酋的使命。《贺新郎国脉微如缕》是宋代诗人刘克庄的词作。全词为:国脉微如缕。
国脉微如缕,问长缨何时入手意思是国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨。国脉微如缕,问长缨何时入手南宋刘克庄的《贺新郎·国脉微如缕》中的诗句。全文是:实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。
贺新郎国脉微如缕翻译和解析
翻译:国家的命脉,细得像一缕游丝。解析:此词以送廖叔仁赴阙为题,意在通过送别友人,抒发自己对于时局的感慨,深寓自己的政治理想。
《贺新郎·国脉微如缕》的翻译及注释如下:翻译 国家的命脉,已微细得像一根丝缕。请问,捆人的长绳何时才能到我手里,把敌人的首领捆起来。人间并不是没有英雄好汉,只是朝廷上没有放宽用人的标准。
国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨,将敌方首领擒缚!人间自有降龙伏虎的好汉,只是无人不拘一格任用人才。如不信,看看南宋初年的抗金名将韩世忠吧。他并没有经过谷城公那样的名师传授指点,也不曾遇到过像骊山圣母那样的神仙传授法术,可他一样能在谈笑之中指挥大军,在河北东西两路大败金兵。
国脉微如缕,问长缨何时入手意思是国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨。国脉微如缕,问长缨何时入手南宋刘克庄的《贺新郎·国脉微如缕》中的诗句。全文是:实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。
译文:国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨,将敌方首领擒缚!人间自有降龙伏虎的好汉,只是无人不拘一格任用人材。如不信,试看南宋初年的抗金名将韩世忠吧。张良遇谷城公传授《太公兵法》、唐将李筌得骊山老母讲解《阴符经》而立下大功。但是就算他们没有承授与凭借,照样也可以保家卫国建立功勋。
国脉微如缕问长缨何时入手
1、贺新郎·国脉微如缕原文:刘克庄〔宋代〕实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。
2、国脉微如缕。问长缨、何时入手,缚将戎主。未必人间无好汉,谁与宽些尺度。试看取、当年韩五。岂有谷城公付授,也不干、曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今、登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。君莫道、投鞭虚语。自古一贤能制难,有金汤、便可无张许。
3、《贺新郎·国脉微如缕》是南宋词人刘克庄创作的一首词。原文:国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。
4、词人在这里用问长缨何时入手,缚将戎主一句来表达自己的报国之情,显然是以此来激励友人,希望他能以国事为重,去实现自己远大的抱负。这既是对友人的激励,也是对自己的鞭策,表现出作者殷切的期望。全句用典贴切,使词意更加含蓄、深刻,令人玩味无穷。
5、qǐ yǒu gǔ chéng gōng fù shòu,yě bù gàn céng yù lí shān mǔ。tán xiào qǐ,liǎng hé lù。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。shǎo shí qí tuò céng lián jù。
贺新郎·国脉微如缕原文拼音
关于贺新郎刘克庄拼音如下:贺新郎·国脉微如缕[宋代] 刘克庄贺hè新xīn郎láng·国guó脉mài微wēi如rú缕lǚ国guó脉mài微wēi如rú缕lǚ。
贺新郎国脉微如缕拼音版如下:guó mài wēi rú lǚ 。 wèn cháng yīng hé shí rù shǒu , fù jiāng róng zhǔ ?国脉微如缕。
贺新郎·国脉微如缕原文:刘克庄〔宋代〕实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。
国脉微如缕,问长缨何时入手意思是国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨。国脉微如缕,问长缨何时入手南宋刘克庄的《贺新郎·国脉微如缕》中的诗句。全文是:实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。
《贺新郎·国脉微如缕》是南宋词人刘克庄创作的一首词。原文:国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说北风吹面急,边上冲梯屡舞。
贺新郎国脉微如缕开头三句有何妙处
总的来说,贺新郎国脉微如缕开头三句的妙处在于它以生动的语言和丰富的意象,成功地营造了一种悲壮激昂的情感氛围,并为全诗奠定了主题和情感基调。
“国脉微如缕”,一个“缕”字,让人想起飘忽不定、一触即断的游丝,想起“千钧一发”的危急。一个极形象的比喻,说明国家的命脉,实在已经衰微不堪。于是发一声问:不知何时才能请得长缨,将敌方首领擒缚!当时,蒙古贵族屡屡攻宋,南宋王朝危在旦夕,但统治者却不思进取,嫉贤妒能。
起句国脉微如缕,作者以国脉这一形象词语来描绘当时岌岌可危的国势,既表达了自己对国事的忧虑,也显示了自己的政治眼光。用微如缕这一形象的比喻来形容国势危殆,极其贴切,显示了作者卓越的艺术才华,并收到了强烈的艺术效果。
贺新郎国脉微如缕原文及翻译
贺新郎刘克庄国脉微如缕原文及翻译如下:原文:实之三和有忧边之语国脉微如缕,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手国脉微如缕,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。
译文:国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨,将敌方首领擒缚!人间自有降龙伏虎的好汉,只是无人不拘一格任用人材。如不信,试看南宋初年的抗金名将韩世忠吧。张良遇谷城公传授《太公兵法》、唐将李筌得骊山老母讲解《阴符经》而立下大功。但是就算国脉微如缕他们没有承授与凭借,照样也可以保家卫国建立功勋。
国脉微如缕,问长缨何时入手意思是国家命脉日渐衰弱,不知何时才能请得长缨。国脉微如缕,问长缨何时入手南宋刘克庄的《贺新郎·国脉微如缕》中的诗句。全文是:实之三和有忧边之语,走笔答之。国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。
翻译 国家的命脉,已微细得像一根丝缕。请问,捆人的长绳何时才能到我手里,把敌人的首领捆起来。人间并不是没有英雄好汉,只是朝廷上没有放宽用人的标准。
国脉微如缕的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于国脉微如缕原文、国脉微如缕的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论