宋辛弃疾清平乐村居原文及赏析
《清平乐·村居》原文清平乐村居辛弃疾:宋代:辛弃疾 茅檐低小清平乐村居辛弃疾,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪清平乐村居辛弃疾?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)鉴赏:在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作素描。
全文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作,此词描绘清平乐村居辛弃疾了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。
作者:(宋)辛弃疾 茅檐低小⑵,溪上青青草。醉里吴音相媚好⑶,白发谁家翁媪⑷?大儿锄豆溪东⑸,中儿正织鸡笼⑹。最喜小儿无赖(7),溪头卧剥莲蓬⑻。注释 ⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目 ⑵茅檐:茅屋的屋檐。⑶吴音:吴地的方言。
《清平乐·村居》原文及注释
1、《清平乐·村居》原文:宋代:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)鉴赏:在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作素描。
2、译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。全文:茅檐低小,溪上青青草。
3、《清平乐⑴·村居》作者:(宋)辛弃疾 茅檐低小⑵,溪上青青草。醉里吴音相媚好⑶,白发谁家翁媪⑷?大儿锄豆溪东⑸,中儿正织鸡笼⑹。最喜小儿无赖(7),溪头卧剥莲蓬⑻。注释 ⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目 ⑵茅檐:茅屋的屋檐。⑶吴音:吴地的方言。
4、《清平乐·村居》原文 宋·辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
5、原文 清平乐·村居 【作者】辛弃疾 【朝代】宋 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。译文 注释 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
辛弃疾的《清平乐·村居》全文是什么?
全文:茅檐低小清平乐村居辛弃疾,溪上青青草。醉里吴音相媚好清平乐村居辛弃疾,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东清平乐村居辛弃疾,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
《清平乐·村居》原文:宋代:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)鉴赏:在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作素描。
清平乐 村居 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,知是谁家翁媪。大儿锄豆溪东。中男正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。《清平乐·村居》如辛弃疾其他农村词一样,清新可爱,别具情致。词以数口之家的农户日常生活为描写对象,歌颂农村里的人情美。词的上片介绍环境,引出人物。
清平乐·村居 宋 辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡(音同无)赖,溪头卧剥莲蓬。注释:①清平乐·村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。“乐”在此处读yuè。②茅檐:茅屋的屋檐 。
清平乐村居辛弃疾的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于村居清平乐村居辛弃疾、清平乐村居辛弃疾的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论