苏轼《菩萨蛮·回文秋闺怨》原文及翻译赏析
菩萨蛮·回文秋闺怨 [宋代] 苏轼 井桐双照新妆冷菩萨蛮苏轼,冷妆新照双桐井。羞对井花愁菩萨蛮苏轼,愁花井对羞。影孤怜夜永菩萨蛮苏轼,永夜怜孤影。楼上不宜秋,秋宜不上楼。秋天,闺怨 译文及注释 译文 井栏边两裸梧桐树,望着菩萨蛮苏轼我菩萨蛮苏轼的冷色的新妆。我穿淡淡的新妆,初次望着两棵梧桐树立在井栏旁。
菩萨蛮·回文秋闺怨原文: 井桐双照新妆冷。冷妆新照双桐井。羞对井花愁。愁花井对羞。 影孤怜夜永。永夜怜孤影。楼上不宜秋。秋宜不上楼。菩萨蛮·回文秋闺怨简析 这是一首回文词,但与一般整首倒读的回文词有所不同。
译文井栏边两裸梧桐树,望着我的冷色的新妆。我穿淡淡的新妆,初次望着两棵梧桐树立在井栏旁。我低垂地望着井栏边的花在凋落愁叹,发愁的花在井栏边望着我失色低头。形影孤单,悲叹我度失眠难熬的长夜。长长的秋夜,可怜我这孤单的身影。楼上不适应这肃杀的秋色,萧瑟的秋色,我不应该上楼去眺望。
《菩萨蛮·回文夏闺怨》宋代:苏轼 原文:柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。手红冰碗藕,藕碗冰红手。郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。白话文释义:院无风,柳丝垂,闺人昼寝。闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。微风吹,汗味透香气,薄衫生凉意。
“楼”与“秋”互不兼容,楼已横秋,人何须眺望,一语双关,秋色值不得眺望,郎君也不能如此。全词运用象征、双关的手法,在苏轼笔下,爱情所具有的神秘而微妙的内蕴,少女羞涩而多愁的心态,被反复描绘。
它出自苏轼的“四时闺怨”系列,特别是“秋闺怨”这一篇章。苏轼创作的七首《菩萨蛮》回文词中,如“邮便问人羞,羞人问便邮”、“颦浅念谁人,人谁念浅颦”等,下句是对上句的巧妙拓展,展现出作者的精巧构思。
终不羡人间人间日似年全诗
相逢虽草草,长共天难老。终不羡人间,人间日似年。译文 黑夜即将过去,太阳即将出现。五更天时银河斜转月落大地。牛郎织女从梦魂中惊醒过来,泪涕纵横,天上落下菩萨蛮苏轼了细小菩萨蛮苏轼的雨点。牛郎和织女虽然是短暂相逢,但却永远和天一同存在。菩萨蛮苏轼他们始终不羡慕人间的生活,因为人间烦恼太多菩萨蛮苏轼了,日子难过。
不羡慕人间,因为日子难过。羡意思是羡慕。日似年意思是度日如年。完整句子出自苏轼的《菩萨蛮·七夕》,意思是他们始终不羡慕人间的生活,因为人间烦恼太多菩萨蛮苏轼了,日子难过。
相逢虽草草,长共天难老。终不羡人间,人间日似年。(苏 轼《菩萨蛮 七夕》)七夕 (唐)徐凝 一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。别离还有经年客,怅望不如河鼓星。秋夕 杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
终不羡人间,人间日似年。 此词作于宋神宗元丰三年(公元1080年)七月。东坡因乌台诗案被贬黄州,继配王闰之来黄州已近两个月。是年七月七日夜,牛郎织女相会。东坡登上朝天门城楼,即景生情,作此词,以示夫妻团圆、永不分离的愿望。
菩萨蛮·碧纱微露纤纤玉原文_翻译及赏析
1、碧纱微露纤纤玉。朱唇渐暖参差竹。越调变新声。龙吟彻骨清。夜来残酒醒。惟觉霜袍冷。不见敛眉人。胭脂觅旧痕。——宋代·苏轼《菩萨蛮·碧纱微露纤纤玉》 菩萨蛮·碧纱微露纤纤玉 碧纱微露纤纤玉。朱唇渐暖参差竹。越调变新声。龙吟彻骨清。夜来残酒醒。惟觉霜袍冷。不见敛眉人。
2、碧纱微露纤纤玉。朱唇渐暖参差竹。越调变新声。龙吟彻骨清。夜来残酒醒。惟觉霜袍冷。不见敛眉人。胭脂觅旧痕。《菩萨蛮·秋风湖上萧萧雨》秋风湖上萧萧雨。使君欲去还留住。今日漫留君。明朝愁杀人。佳人千点泪。洒向长河水。不用敛双蛾。路人啼更多。
3、碧纱微露纤纤玉。朱唇渐暖参差竹。越调变新声。龙吟彻骨清。 夜来残酒醒。惟觉霜袍冷。不见敛眉人。胭脂觅旧痕。 菩萨蛮(西湖) 秋风湖上萧萧雨。使君欲去还留住。今日漫留君。明朝愁杀人。 佳人千点泪。洒向长河水。不用敛双蛾。路人啼更多。 菩萨蛮(杭妓往苏迓新守) 玉童西迓浮丘伯。洞天冷落秋萧瑟。
4、菊花须插满头归。酩酊但酬佳节了。——《定风波·与客携壶上翠微》 别酒劝君君一醉。清润潘郎,又是何郎婿。——《蝶恋花·别酒劝君君一醉》 夜阑对酒处,依旧梦魂中。——《临江仙·尊酒何人怀李白》 夜来残酒醒。惟觉霜袍冷。——《菩萨蛮·碧纱微露纤纤玉》 持杯月下花前醉。休问荣枯事。
5、玉如意,金澡瓶,朱唇皓齿能诵经。靥笑春桃兮,云堆翠髻;唇绽樱颗兮,榴齿含香。丹唇间玉齿,妙响入云涯。兰眼抬露斜,莺唇映花老。绛唇吸灵气,玉指调真声。冰齿映轻唇,蕊红新放。声宛转,疑随烟香悠扬。髻摇金钿落。惜恐樱唇薄。朱唇翠眉映明矑,清歌一曲世所无。
6、——《菩萨蛮·碧纱微露纤纤玉》 持杯月下花前醉。休问荣枯事。——《虞美人·持杯遥劝天边月》 醉笑陪公三万场。不用诉离觞。痛饮从来别有肠。——《南乡子·东武望馀杭》 带酒冲山雨,和衣睡晚睛。——《南歌子·带酒冲山雨》 尊酒相逢。乐事回头一笑空。
苏轼菩萨蛮西湖送述古原文写作背景注解
1、词·菩萨蛮绣帘高卷倾城出。灯前潋滟横波溢。皓齿发清歌。春愁入翠蛾。凄音休怨乱。我已先肠断。...次欧公西湖韵苏轼霜余已失长淮阔,空听潺潺清颖咽。佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。
2、联系作者的遭遇,可知作者这一深重的哀愁不是那种闺怨闲愁,它是在金兵入侵、国土沦丧、人民流离失所、朝政腐败这样一个社会背景之下产生的,这就使这首词的感情色彩有了一个时代依托,有了一定的现实性和社会意义。因此,我们可以说《声声慢》这首满含凄苦情的词。
3、苏轼在杭州修了一项重大的水利建设,疏浚西湖,用挖出的泥在西湖旁边筑了一道,也就是著名的“苏堤”。 苏轼在杭州过得很惬意,自比唐代的白居易。但1091年...孤山竹阁送述古 渔父/渔歌子 定风波 红梅 满庭芳 虞美人 有美堂赠述古 和陶归去来兮辞 南乡子 梅花词和杨元素 蝶恋花 蝶恋花 点绛唇 行香子 菩萨蛮 回文。
4、“东坡处处筑苏堤”,苏轼一生筑过三条长堤。
菩萨蛮苏轼的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于菩萨蛮苏轼风回、菩萨蛮苏轼的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论