《论积贮疏》的创作背景是什么
1、创作背景 《论积贮疏》选自《汉书·食货志》。文题为后人所加。是贾谊23岁时(前178)给汉文帝刘恒的一篇奏章。西汉建立初年,社会经济一片凋敝。据《汉书·食货志》记载,那时米价昂贵,饥馑遍地,人与人相食,物资匮乏,连天子出行都弄不到四匹同色的马驾车,将相只能乘牛车。
2、贾谊在文章中还毫不隐讳地揭露了当时人民备受饥寒的困苦生活,对统治阶级骄奢淫逸、挥霍无度提出严厉的批判,言辞犀利激切。《论积贮疏》创作背景 《论积贮疏》选自《汉书·食货志》。是贾谊23岁时(前178)给汉文帝刘恒的一篇奏章。 西汉建立初年,社会经济一片凋敝。
3、该句出自贾谊所作的《论积贮疏》,是贾谊23岁时(公元前178年)给汉文帝刘恒的一篇奏章,建议重视农业生产,以增加积贮。贾谊在文章中还毫不隐讳地揭露了当时人民备受饥寒的困苦生活,对统治阶级骄奢淫逸、挥霍无度提出严厉的批判,言辞犀利激切。《论积贮疏》原文 管子曰:“仓廪实而知礼节。
论积贮疏原文翻译
1、论积贮疏原文及翻译如下:原文:夫积贮者,天下之大命也。苟粟多而财有余,何为而不成?以攻则取,以守则固,以战则胜。怀敌附远,何招而不至!今殴民而归之农,皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,转而缘南亩,则畜积足而人乐其所矣。
2、译文:管子说:“粮仓充实了,(人民)就会懂得礼节。”人民不富足而能治理好(国家),从古代到现在,不曾听说过这等事。古代的人说:“一个男子不耕作,(就)有人要挨饿;一个女子不织布,(就)有人要受冻。”生产东西有时间(的限制),但消费它却没有限度,那么(社会上的)财富一定会缺乏。
3、贾谊论积贮疏原文及翻译如下:原文 管子日:仓实而知礼节。民不足而可治者,自古及今,未之尝闻。古之人日:一夫不耕,或受之饥,一女不织,或受之寒。生之有时,而用之亡度,则物力必屈。古之治天下,至娥至悉也,故其畜积足恃。今背本而趋末,食者甚众,是天下之大残也。
4、假若兵灾旱灾交互侵袭,国家财富极其缺乏。出自:《论积贮疏》贾谊〔两汉〕卒然边境有急,数千百万之众,国胡以馈之?兵旱相乘,天下大屈,有勇力者聚徒而衡击;罢夫羸老易子而咬其骨。政治未毕通也,远方之能疑者,并举而争起矣。
5、意思:古代的人治理国家,考虑得极为细致和周密。出处:《论积贮疏》是贾谊的名文之一。原文节选:古之治天下,至孅至悉也,故其畜积足恃。今背本而趋末,食者甚众,是天下之大残也;淫侈之俗,日日以长,是天下之大贼也。残贼公行,莫之或止;大命将泛,莫之振救。
6、“今殴民而归之农皆著于本”的翻译:现在如果驱使百姓,让他们归向农业,都附着于本业。 “今殴民而归之农皆著于本”出自《论积贮疏》,是贾谊23岁时(公元前178年)给汉文帝刘恒的一篇奏章,建议重视农业生产,以增加积贮。《论积贮疏》原文 管子曰:“仓廪实而知礼节。”民不足而可治者,自古及今,未之尝闻。
论积贮疏读音
论积贮疏读音是lùn jī zhù shū。论积贮疏的含义是:用来论述蓄积的重要性,可以应对未来的灾难,告诫子孙要亲贤臣,远小人,防患于未然。该文名取自积累粮食的必要性。粮,大抵为蓄积百姓之力财物的仓库或蓄谷仓。
文学常识——疏 (shu,第四声)疏,是奏议文体的一种,奏议类文章是古代臣属进呈给帝王的奏章的统称,包托奏、议、疏、表、对策等。《文章辨体序说》:“七国以前,皆称上书,奏初改书为奏。汉定礼仪,是有四品:一曰章,以谢恩;二曰奏,以按劾;三曰表,以陈情;四曰议,以执议。
意思是:储存粮食,是国家大事。蓄积者,天下之大命也读音:xù jī zhě ,tiān xià zhī dà mìng yě 。出自贾谊的《论积贮疏》,原文为:“夫积贮者,天下之大命也。苟粟多而财有余,何为而不成?”大意:积贮:积聚储存,指积聚储存的谷物或钱财。大命:大命脉,相当于“头等大事”。
贮字笔画写法 “贮”的解释 贮 拼音:[zhù](1)◎储存。【组词】:贮存。贮藏(cáng)。贮积。“贮”的文言文解释 (1)动积蓄。《论积贮疏》:“夫积贮者,天下之命也。”(2)动存放;放置。《活板》:“每韵为一贴,木格贮之。”(3)动通“伫”,久立。
“蓄积者,天下之大命也”什么意思?
意思是论积贮疏:储存粮食论积贮疏,是国家大事。蓄积者,天下之大命也读音:xù jī zhě ,tiān xià zhī dà mìng yě 。出自贾谊论积贮疏的《论积贮疏》,原文为:“夫积贮者,天下之大命也。苟粟多而财有余,何为而不成论积贮疏?”大意:积贮:积聚储存,指积聚储存的谷物或钱财。大命:大命脉,相当于“头等大事”。
大命:大命脉,相当于“头等大事”。译文:积聚储存,是国家的头等大事。
积贮(zhu):指积蓄粮食。大命:命脉。大意是:积蓄储备,是国家存亡的命根子,如果粮食储备多且财物有剩,还有什么事做不成呢论积贮疏?这是贾谊向文帝上疏中的一段话。
蓄积储存是天下的命脉所系。如果粮食很多、财力有馀,做什么事情不会成功呢?积贮:指积蓄储存粮食。大命:命脉,命根子。这是贾谊向文帝上疏中的一段话。
贾谊论积贮疏原文及翻译
论积贮疏原文及翻译如下论积贮疏:原文:夫积贮者论积贮疏,天下之大命也。苟粟多而财有余论积贮疏,何为而不成?以攻则取,以守则固,以战则胜。怀敌附远,何招而不至论积贮疏!今殴民而归之农,皆著于本论积贮疏;使天下各食其力,末技游食之民,转而缘南亩,则畜积足而人乐其所矣。
贾谊论积贮疏原文及翻译如下:原文 管子日:仓实而知礼节。民不足而可治者,自古及今,未之尝闻。古之人日:一夫不耕,或受之饥,一女不织,或受之寒。生之有时,而用之亡度,则物力必屈。古之治天下,至娥至悉也,故其畜积足恃。今背本而趋末,食者甚众,是天下之大残也。
假若兵灾旱灾交互侵袭,国家财富极其缺乏。出自:《论积贮疏》贾谊〔两汉〕卒然边境有急,数千百万之众,国胡以馈之?兵旱相乘,天下大屈,有勇力者聚徒而衡击;罢夫羸老易子而咬其骨。政治未毕通也,远方之能疑者,并举而争起矣。
原文如下:管子曰:“仓廪实而知礼节。”民不足而可治者,自古及今,未之尝闻。古之人曰:“一夫不耕,或受之饥;一女不织,或受之寒。” 生之有时,而用之亡度,则物力必屈。古之治天下,至孅至悉也,故其畜积足恃。
贾谊的代表作
贾谊的政论文代表作有《过秦论》、《治安策》、《论积贮疏》、《宗首》、《大政》。《过秦论》《过秦论》是贾谊政论文的代表作,分上中下三篇。全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。
贾谊代表作品有《过秦论》、《论积贮疏》、《陈政事疏》、《吊屈原赋》、《鵩鸟赋》等。《过秦论》《过秦论》分上中下三篇。全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。此文旨在总结秦速亡的历史教训,以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴,是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章。
贾谊的代表作有:《治安策》《过秦论》《论积贮疏》《吊屈原赋》《鵩鸟赋》《惜誓》等。《治安策》《治安策》是贾谊系统地阐述自己治国主张的一篇长文。
代表作品 (1)政论散文:《治安策》、《过秦论》、《论积贮疏》(2)辞赋:《吊屈原赋》、《鵩鸟赋》、《惜誓》、《旱云赋》、《簴赋》作品集 刘向编为《新书》十卷,共五十六篇,已散佚不全。明人辑有《贾长沙集》。今人辑有《贾谊集》。
贾谊的文学成就主要表现在政论散文方面,其代表作是《新书》和《过秦论》。贾谊,汉初杰出的思想家、政治家和文学家。他的文学创作主要集中在政论散文上,以独特的视角和深刻的见解,为后世留下了丰富的文化遗产。《新书》《新书》是贾谊所撰写的政论散文的集大成之作。
关于论积贮疏和论积贮疏原文及翻译注释的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
发表评论