“圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?”中的“其”字什
1、圣人之所以为圣其皆出于此乎翻译,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?所以为圣:成为圣人其皆出于此乎翻译的原因。所以为愚:成为愚人其皆出于此乎翻译的原因。其:副词,表示估计、推测的语气,可译为“大概”。此:指上文“从师而问”与“耻学于师”两种不同态度。最后以对比、反问归结,推导出结论,是否尊师重道,是圣愚分野的关键之所在。
2、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? 爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。
3、”的语义构成来看,原文是对上文“圣人之所以圣,愚人之所以愚”的原因,作出推测判断。这里的“其”,不是他称代词而是决断副词,并与语气助词“乎”构成“其 …… 乎”结构,常用在感叹句中,表推测,可译为:大概、恐怕、差不多。
4、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“大概”、“可能”) (16)则齐国其庶几乎?(表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“大概”、“可能”) (17)其若是,孰能御之?(表示假设关系,相当于“如果”) 分别指出下列句中“其”字的意义和用法。
5、原文节选如下:生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存师之所存也。
6、①圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(《师说》)②王之好乐甚,则齐国其庶几乎?(《庄暴见孟子》)加强反问语气,相当于“难道”、“怎么”。①以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?(《愚公移山》)(三)用作连词。表示选择关系,相当于“是……还是……”。
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(翻译)
翻译:圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧?出自:唐 韩愈《师说》原文选段:嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。
“是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎“的意思是”因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧”。是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益:更加、越发。
“是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以为圣”的完整版本是“是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以为圣人,愚人之所以为愚,其皆出于此乎”,这句话的完整翻译是:因此圣人越来越圣明,愚人越来越越愚昧。
圣人能成为圣人的原因,愚人能成为愚人的原因,大概就是从这个缘故产生的吧?这里的“其”,不是他称代词而是决断副词,并与语气助词“乎”构成“其 …… 乎”结构,常用在感叹句中,表推测,可译为:大概、恐怕、差不多。
圣人之所以为圣,是因为他们超出了常人的智慧与能力。 愚人之所以为愚,是因为他们不愿意向师学习,缺乏提升自己的意识。 这种差异,或许正是古代圣人与现代愚人之间的主要区别。 古之圣人,尽管已经非常卓越,但他们仍然虚心求教,不耻下问。
“之所以”非现在的“之所以”,“之”主谓之间的助词,无义,“所以”是“···的原因。”其···乎“是固定句式,表推测。
其皆出于此乎的其是什么意思
1、通假字,通岂,意思是难道。“其”是文言常用句式,相当于“难道”,所以“其”的用法是反问语气词,可译为“难道”。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎,所以为圣:成为圣人的原因。所以为愚:成为愚人的原因。其:副词,表示估计、推测的语气,可译为“大概”。
2、“其”的意思:这。整句的翻译:大概都出于这吧?“其皆出于此乎”出自唐代文学家韩愈所作的《师说》。文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。文中列举正反面的事例层层对比,反复论证。
3、其皆出于此乎的其翻译为“这”,出自韩愈的《师说》《师说》原文(节选)嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。
古代虚词“而”,“之”,“于”,“乎”的用法,并举例。
1、代词:你其皆出于此乎翻译;你的。例:而翁(你的父亲)这样,此。例:同是被逼迫,君而妾亦然。又如:而夫(此人;这人)(3)助词:表示偏正关系,相当于“之”,“的”。例:虞之与 虢,相恃而势。与“上”、“下”、“前”、“后”、“来”、“往”连用,相当于“以” 。
2、动词“之”的后面一般会跟一个地点名词,如例句中的“南海”、“广陵”、“蜀州”、“垄上”;前面有人名或人称代词,如例句中的“吾”、“孟浩然”、“杜少府”,例4中虽没直接出现人名,但很明显是承前省略了陈涉。整个句子合起来应为“某人去某地”的句式。
3、“乎”作为介词,表示递进,如“君子博学而日参乎己”。虚词“之”在文言文中用作定语后置的标志,如“蚓无爪牙之利”。“生非异”中的“生”通“性”,显示古汉语中的古今异义。
4、之 用法:作介词,表示动作的对象。例句:吾见之矣(其皆出于此乎翻译我已经看见了)。 者 用法:作为名词后缀,指人或事物。例句:为人者宜慎独。(作为人应当小心独处) 乎 用法:用于疑问句或表示疑问、感叹。例句:孰知世事之变乎?(谁知道世事的变化呢?) 于 用法:表示处所、时间、对象等。
5、个常见文言虚词:而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、以、因、于、与、也、者、之。其中部分虚词的用法如下:何:(1)副词,用在动词前,表疑问,怎么。(2)疑问代词,表原因,后面常带语气助词“哉”“也”;相当于“为什么”、“什么”、“什么原因”。
6、《赤壁之战》) (五)指示代词,表示\其中的\,后面多为数词。如:于乱石间择其一二扣之。(《石钟山记》) 用作副词。放在句首或句中,表示测度、反诘、婉商、期望等语气,常和放在句末的语气助词配合,视情况可译为\大概\\难道\\还是\\可要\等,或省去。
《师说》的译文
译文:那孩子的老师,教他们读书,学习书中的文句,并不是我所说的给人传授道理,给人解释疑惑的老师。原文:句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟老师(学习),那些成为疑难问题的,(就)始终不能解答了。
《师说》原文和翻译 【原文】古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
【译文】古时候求学的人必定有好老师。好老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人啊。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟好老师(学习),那些成为疑难问题的,(就)始终不能解答了。
【译文】古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟老师学习,那些成为疑难的问题,就始终不能解开。
师说 【唐代·韩愈】在古人的求学之道中,师者,乃授业解惑的引导者。人非生而知之者,疑问无时不有。若不求师问道,那些困惑将永无解期。对前人而言,其知识早于己,我便以之为师;后人若有所长,我亦愿拜其为师,只因师道在于领悟真理,不论其生年早晚。
师说翻译及文言要点整理
在唐代,魏晋以来的门阀制度仍有沿袭。贵族子弟都入弘文馆、崇文馆和国子学。他们无论学业怎样,都能够为官。所以,在当时士大夫阶层中,普遍存在着尊“家法”而鄙师的心理。由此可见,韩愈作《师说》并大张旗鼓地宣扬自身的观点,是难能可贵的。
师说原文和翻译如下其皆出于此乎翻译:原文 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑其皆出于此乎翻译?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
《师说》逐句翻译如下: 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。翻译:古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。解释:这里强调其皆出于此乎翻译了古代学者必须有老师来引导学习,传授知识和技能,解决学习过程中的疑难问题。老师的职责不仅是传授知识,更重要的是引导学生明白做人的道理。
古之学者必有师。古代求学的人必定有老师。师者,所以传道受业解惑也。老师,是用来传授道、教授学业、解释疑难问题的人。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
其皆出于此乎翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于圣人之所以为圣其皆出于此乎翻译、其皆出于此乎翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论