田家·绿桑高下映平川作品鉴赏
1、田家 欧阳修 〔宋代〕绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。译文 高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。注释 高下:有高有矮。平川:平坦之地。
2、【赏析】 这首小诗四句写景,二句写农人。通过写景,描绘出一幅清丽无比的乡村图画。辽阔的平川是画面的背景,红日映照下绿油油的桑树、洁白的杏花使画面色彩斑斓,鸠鸟的鸣叫使画面充满了生机,而刚刚消歇的春雨则使一切显得特别洁净、清新。
3、《田家·绿桑高下映平川》鉴赏 这是北宋诗人欧阳修所题写的一首诗作。该诗写了四幅画面,分别是绿满平川、春祭笑语、雨歇鸠鸣、初日繁花。全诗情景交融,欢快明朗,描绘了浓浓的春意、勃勃的生机,表现了田家生活的热烈,兴旺的气氛,同时也表现了作者与民同乐的态度。
4、辽阔的平川作为背景,红日映照下的绿桑树与洁白的杏花交相辉映,形成了一幅色彩斑斓的画面。鸟儿的欢鸣增添了生动的气息,而春雨过后的清新,更显出乡村的宁静与纯净。赛罢田神笑语暄这一句,刻画了农人的欢乐与满足,他们的乐观和对美好未来的期待,与这田园风光相得益彰。
5、绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。这首诗写了四幅画面,分别是绿满平川、春祭笑语、雨歇鸠鸣、初日繁花。全诗情景交融,欢快明朗,描绘了浓浓的春意、勃勃的生机,表现了田家 生活 的热烈,兴旺的气氛,同时也表现了作者与民同乐的态度。
6、原文:绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。作者介绍:欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋文学家、史学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。
田家的介绍
这些以种田为生的人家被我们称为“田家”。《田家四季歌》这篇儿歌朗读要有节奏感,对农民一年四季的农事活动进行了描写,以简练的笔墨画了四幅田园四季的风景画,重点是在介绍农事,带着赞美的感情歌唱了种田人的辛勤劳动。
田家,原名田振江。1918年2月5日生于河北省蠡县北漳村。汉族。1938年1月参加革命,同年3月参加八路军,10月加入中国共产党。
《田家》是唐代诗人聂夷中所作的一首讽喻诗。描写了农家希望丰收的焦灼如焚,但官家收租的追不及待、统治者的不恤民情的种种事实。在中晚唐为数众多的悯农诗中,此诗为短小精悍之作,抛开正面描写 ,只选取收租的题前之景。
“林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁”的意思是什么
1、这句诗的意思是:林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。出处:宋·欧阳修《田家》原诗:绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。译文:高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。
2、春雨刚停下,林外的斑鸠在欢乐的歌唱,雨后的太阳在屋前缓缓升起,映照着繁茂的杏花。鸠鸟的鸣叫使画面充满了生机,而刚刚消歇的春雨则使一切显得特别洁净、清新。即传达出了春雨过后,艳阳初照下的乡村别具魅力的美。
3、林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。——北宋·欧阳修《田家》意思:红日映照下绿油油的桑树、洁白的杏花使画面色彩斑斓,鸠鸟的鸣叫使画面充满了生机,而刚刚消歇的春雨则使一切显得特别洁净、清新。浓香吹尽有谁知,暖风迟日也,别到杏花肥。
4、欧阳修 田家绿桑高下映平川 绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。 林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。【译文及注释】 绿桑高下:形容桑树高低错落。 笑语喧:喧-噪杂,热闹。 屋头:宅边,房前屋后。 初日:雨后刚出的太阳。
田家宋欧阳修绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧林外鸣鸠春雨歇,层头初日...
欧阳修 〔宋代〕绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。译文 高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。注释 高下:有高有矮。平川:平坦之地。
“赛罢田神笑语喧”出自宋代欧阳修的《田家》。“赛罢田神笑语喧”全诗 《田家》宋代 欧阳修 绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。作者简介(欧阳修)欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。
这句诗的意思是:林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。出处:宋·欧阳修《田家》原诗:绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。译文:高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。
欧阳修 田家绿桑高下映平川 绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。 林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。【译文及注释】 绿桑高下:形容桑树高低错落。 笑语喧:喧-噪杂,热闹。 屋头:宅边,房前屋后。 初日:雨后刚出的太阳。
绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。《田家·绿桑高下映平川》注释 ①绿桑高下:形容桑树高低错落。②笑语喧:喧-噪杂,热闹。③屋头:宅边,房前屋后。④初日:雨后刚出的太阳。《田家·绿桑高下映平川》鉴赏 这是北宋诗人欧阳修所题写的一首诗作。
绿桑高下映平川赛罢田神笑语喧打一动物
1、绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。 林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。 鸣鸠所指代的动物是小鸟。
2、小鸟。诗句“绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧”出自欧阳修的《田家》,全文是:绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。鸣鸠所指代的动物是小鸟。
3、绿桑高下映平川赛罢田神笑语喧是指鸟。这句诗出自宋代欧阳修的《田家》绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。
4、绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。译文 高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。注释 高下:有高有矮。平川:平坦之地。田神:古时农村在春分前后祭社神,即此诗所说的田神,这一天叫做社日。
5、“绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。”唐代诗人王维的《田家即事》中,描绘了一幅生机盎然的田园画卷。绿油油的桑树在田野中蔓延,与平缓的稻田交相辉映,诗人用生动的词语描绘了这一幅宁静而美好的画面。“稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
田家原文|翻译|赏析_原文作者简介
田家 欧阳修 〔宋代〕绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。译文 高高低低的绿桑树映照平川,社日祭神歌舞后笑语喧天。林外鹁鸪声声叫小雨渐渐停歇,屋头红日送春暖杏花正鲜。注释 高下:有高有矮。平川:平坦之地。
田家 [作者] 欧阳修 [朝代] 宋代 绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。标签: 乡村 诗 场景 《田家》注释 平川:宽阔平坦的陆地。 赛神:又叫“赛社”,以酬谢神灵。田神:农神。喧:喧闹。 鸣鸠:即斑鸠。 初日:初升的太阳。
田家原文: 父耕原上田,子斸山下荒。六月禾未秀,官家已修仓。田家翻译及注释 翻译 父亲在山上耕田,儿子在山下开荒。六月的季节,田中稻谷还没有抽穗,而官家收税仓库早已修好等待征敛。注释 1斸(zhu):一作「锄」,大锄,名词用作动词,挖掘。2禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗扬花。
田家原文: 田家喜雨足,邻老相招携。泉溢沟塍坏,麦高桑柘低。呼儿催放犊,宿客待烹鸡。搔首蓬门下,如将轩冕齐。
田家宋欧阳修的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于田家宋欧阳修拼音版、田家宋欧阳修的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论