钿头银篦击节碎血色罗裙翻酒污什么意思
意思是钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。出自《琵琶行》,是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。
打拍子敲碎了珍贵的首饰,血红色的石榴裙上有喝酒时留下的汚渍。
钿头银篦击节碎血色罗裙翻酒污意思是钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。“钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污”这一句,出自白居易的《琵琶行》。这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。
白居易《琵琶行》“…血色罗裙翻酒污”
钿头银篦击节碎注音:diàn tóu yín bì jī jíe suì,呕哑嘲哳难为听注音:ōu yā zhāo zhā nán wéi tīng。出自唐代白居易的《琵琶行》,选段原文如下:钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦 一作:云篦)今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
琵琶行原文及翻译白居易(772~846),唐代诗人。字乐天,号香山居士、醉吟先生。白居易生于河南郑州新郑,自幼聪慧,6岁学作诗,9岁熟悉声韵。116岁时,立志应进士举,刻苦读书,口舌成疮,手肘成胝。29岁,进士及第。又与元稹同时考中“书判拔萃科”。两人订交,约始于此,后在诗坛上齐名,并称“元白”。
深入解读:《钿头云篦击节碎》中的血色罗裙与生活沉浮 在白居易的诗篇中,那句“钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污”并非单纯的描绘,而是琵琶女生活的隐喻之镜。这首诗并非单纯探讨个人的浅薄,而是触及了社会阶层的变迁与情感世界的落差。
【年代】:唐 【作者】:白居易 【作品】:琵琶行并序 【内容】:元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮然有京都声,问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆曹二善才。年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒使快弹数曲;曲罢悯然。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
琵琶行 作者: 白居易 元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口。闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女。尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒使快弹数曲,曲罢悯然。自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。
关于血色罗裙翻酒污和血色罗裙翻酒污血怎么读的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
发表评论