今日暂同芳菊酒暂字的妙处
“暂”字是暂且之意断蓬,这里的意思是“暂且和朋友一起同饮芬芳的菊香之酒”断蓬,结合下句“明朝应作断蓬飞”写出的明日的依依惜别,可见是表现断蓬了诗人暂且忘掉离别的忧伤,尽享欢聚的美好的复杂心理。(2)“断蓬”是飞蓬之意,深秋,蓬草枯黄断根,遇风飞旋。
暂字表示暂时,表示时间短暂,一起喝酒的时间短暂,值得好好珍惜。
《九日送别》“暂”字的妙处是把作者和朋友分别的依依不舍,转念又觉即使悲切也无济于事,还不如今天忘却离别的忧伤,高高兴兴、开怀同饮菊花美酒这样复杂的情感活灵活现的展现出来断蓬了。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句。
暂:暂时,现在,文中指现在,今日九日送别唐 王之涣蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归。今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。译文在此风声呼啸之地熟人故交已是很少了,那里可以找一登高远望之处送别归去的友人呢断蓬?今天还能聚在一起同饮芬芳的菊香之酒,明日就要成为断根的飘蓬一般匆匆离去了。
今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。译文 秋风萧瑟的蓟北,相熟的朋友本来就少,又有谁能登高送我回归故乡呢?今天还能聚在一起同饮芬芳的菊花酒,也许明日你我就像这就随风漂泊无定的断蓬一样,不知道飞向何方?断蓬:犹飞蓬。比喻漂泊无定。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句。
金陵夜泊原文、翻译注释及赏析
1、注释:冷烟轻澹(dàn)傍衰丛,此夕秦淮驻(zhù)断蓬。金陵:古邑名。今江苏省南京市的别称。战国楚威王七年(公元前333年)灭越后在今南京市清凉山(石城山)设金陵邑。轻澹:即轻淡。澹:一作“霭”,一作“雨”。衰丛:衰败的树丛。秦淮:河名。流经南京,是南京市名胜之一。
2、秋阴遮盖下的山上,那摇落的树干一枝枝孤零零地伸向朦胧的夜空,仿佛正在倾听那急促的涛声挟带着三百年金陵王气,消逝在远方的夜空。
3、金陵之夜,诗人在冷烟薄霭与衰丛的凄清景象中,开启了对秦淮河畔秋暝图的描绘。断蓬一词,寓意诗人漂泊无定的生活,如同秋蓬随风飘荡,象征着诗人身不由己的旅程。夜泊金陵的诗题,通过蓬字的双关,既揭示了泊船的场景,又隐含了诗人的情感。中间两联,诗人细致描绘了夜泊秦淮的所见所闻。
4、夜泊金陵原文: 圆月出高城,苍苍照水营。江中正吹笛,楼上又无更。洛下仍传箭,关西欲进兵。谁知五湖外,诸将但争名。
今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。是什么意思阿。
1、今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。译文 秋风萧瑟的蓟北,相熟的朋友本来就少,又有谁能登高送我回归故乡呢?今天还能聚在一起同饮芬芳的菊花酒,也许明日你我就像这就随风漂泊无定的断蓬一样,不知道飞向何方?断蓬:犹飞蓬。比喻漂泊无定。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句。
2、今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。 重阳节 , 离别饮酒 译文 在此风声呼啸之地熟人故交已是很少了,那里可以找一登高远望之处送别归去的友人呢? 今天还能聚在一起同饮芬芳的菊香之酒,明日就要成为断根的飘蓬一般匆匆离去了。
3、明朝应作断蓬飞运用了比喻的修辞手法,作用是感慨推向未来命运的遐思——今日把酒共饮,明朝天各一方,不知飘泊至“何处”,而命运怕只能如断草飞蓬。原文如下:蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归?今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。
九日送别从全诗看末句写断蓬有什么用意
《九日送别》中“断蓬”的用意是:飞蓬断蓬,比喻漂泊无定。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句断蓬,全诗格调苍凉断蓬,在问语的强调、今明的对比、虚词“且”、“暂”、“应”的呼应中,一波三折地推出离别之苦。全诗为:蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归?今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。
断蓬:犹飞蓬。比喻漂泊无定。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句。此诗先描述了诗人于重阳节送别故人时的凄凉情景,再写诗人对故人的送别,最后写诗人对彼此分别后的遐想。全诗格调苍凉,在问语的强调、今明的对比、虚词“且”“暂”“应”的呼应中,一波三折地推出离别之苦。
从全诗看,末句写“断蓬”有什么用意?【参考答案】(1)一个“暂”字,把作者和朋友分别的依依不舍,转念又觉即使悲切也无济于事,还不如今天忘却离别的忧伤,高高兴兴、开怀同饮菊花美酒这样复杂的情感活灵活现的展现出来了。(2)“断蓬”,就是飞蓬,时值深秋,蓬草枯黄断根,遇风飞旋。
本诗前两句从侧面写花,第一句从视觉角度写,通过写蜂蝶“纷纷”,突出其“多”和争先恐后的情状,可见花岛之花团锦簇的景象断蓬;第二句从听觉角度写,通过写花岛上随风吹到岸边来的浓郁的香气,令人想见其花开之繁盛景象。这种从旁衬托的手法,给读者留下了广阔的想象空间,更有韵味。
今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。白话译文 蓟地的庭院一派凄凉景象,熟人故交也稀少,应该到哪里去登高望远并且送熟人故交归去?今日是重阳节,暂时还能同饮香醇的菊花酒,明日就要像断梗的飞蓬一样分别而各自漂泊了。
断蓬:犹飞蓬。比喻漂泊无定。 唐 王之涣 《九日送别》诗:“今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。”宋 柳永《双声子》词:“晚天萧索,断蓬踪迹,乘兴兰棹东游。”明 刘基 《题陆放翁湖上诗后》诗:“细看墨迹成怀,叹息断蓬他乡类断蓬。
九日送别断蓬的用意
《九日送别》中“断蓬”的用意是:飞蓬,比喻漂泊无定。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句,全诗格调苍凉,在问语的强调、今明的对比、虚词“且”、“暂”、“应”的呼应中,一波三折地推出离别之苦。全诗为:蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归?今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。
断蓬:犹飞蓬。比喻漂泊无定。《九日送别》是唐代诗人王之涣创作的一首七言绝句。此诗先描述了诗人于重阳节送别故人时的凄凉情景,再写诗人对故人的送别,最后写诗人对彼此分别后的遐想。全诗格调苍凉,在问语的强调、今明的对比、虚词“且”“暂”“应”的呼应中,一波三折地推出离别之苦。
“断蓬”,就是飞蓬,时值深秋,蓬草枯黄断根,遇风飞旋。作者用“断蓬”暗喻:明日一别,就像那飞蓬一样,不知道何时才能够再见。表现出诗人对和朋友此时的相遇十分的珍惜,对即将的离别万分的悲伤。【解析】【详解】本题考查炼字的能力。
比喻漂泊无定。“断蓬”,是指断折的蓬草,在诗歌中通常被用来比喻漂泊无依的游子。九日送别断蓬,意味着在九九重阳节这天,诗人与即将远行的游子分别,心情犹如断蓬一般孤寂飘零,比喻漂泊无定。唐代诗人李白在《送友人》中写道:“此地一为别,孤蓬万里征。
——唐代·王之涣《九日送别》 今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。 蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归。 今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。
断蓬的词语解释是:犹飞蓬。比喻漂泊无定。注音是:ㄉㄨㄢ_ㄆㄥ_。拼音是:duànpéng。结构是:断(左右结构)蓬(上下结构)。断蓬的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:引证解释【点此查看计划详细内容】⒈犹飞蓬。比喻漂泊无定。
关于断蓬和断蓬孤自转,寒雁飞相及的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
发表评论