《赋得暮雨送李胄》原诗和赏析
【意思】浩渺的江面上,帆湿船重。苍茫的天空中,云浓鸟迟。暮雨霏霏时,友人即将乘船远去了。诗句写出这一时 刻的依依离情。“重”极言船行缓慢状。“迟”极言鸟飞迟滞貌。两字 煞是凝练传神,意味悠远。
长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。②赏析 这首《赋得暮雨送李胄》是中唐著名诗人韦应物所作的一首送别诗,全诗自然形象,朴实深远,前后呼应,浑然天成,意境悠远。
全诗句句写雨,而又句句含情;景语情语,浑然一体,是一篇情景交融的`佳作。“海门深不见,浦树远含滋”,进一步写出送友的离情别绪。
赋得暮雨送李胄翻译赏析
1、①译文 楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。
2、译文 楚江笼罩在微雨里, 建业城正敲响暮钟之时。 雨丝繁密船帆显得沉重, 天色错暗鸟儿飞得迟缓。 长江流入海门深远不见, 江边树木饱含雨滴润滋。 送别老朋友我情深无恨, 沾襟泪水象江面的雨丝。
3、《赋得暮雨送李胄》翻译如下:楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时,雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋,送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。
4、赋得暮雨送李胄翻译如下:翻译:楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水象江面的雨丝。《赋得暮雨送李胄》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家韦应物。
5、楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水象江面的雨丝。
赋得暮雨送李曹翻译
译文:楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水象江面的雨丝。原文:赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹 [唐] 韦应物 楚江微雨里,建业暮钟时。
赋得暮雨送李曹翻译如下:首联不只是点明送别的地点、时间和环境特征,而且渲染了浓重的别离气氛。“微雨”和“暮钟”对举,给全诗铺染了深沉、灰暗的基调。烟雨霏霏,薄暮冥冥,使人顿生沉郁、压抑之情;而纷飞的雨丝,撞击人心的佛寺晚钟,又给人以动荡和不安之感。这种令人黯然神伤的环境氛围。
《赋得暮雨送李胄》翻译如下:楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时,雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋,送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。
赋得暮雨送李曹颔联那两个字可做诗眼
纠正 一下,正确的诗名是《赋得暮雨送李胄》。《赋得暮雨送李胄》颔联中的“迟”、“重”二字可做诗眼。赋得暮雨送李胄 韦应物 楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。颔联“漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。
赋得暮雨送李胄【唐】韦应物 楚江微雨里,建业暮钟时。 漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 海门深不见,浦树远含滋。 相送情无限,沾襟比散丝。 送人东游【唐】温庭筠 荒戌落黄叶,浩然离故关。 高风汉阳渡,初日郢门山。 江上几人在,天涯孤棹还。 何当重相见,樽酒慰离颜。
送李侍御赴安西 高适行子对飞蓬,金鞭指铁聪。 功名万里外,心事一杯中。 虏障燕支北,秦城太北东。 离魂莫惆怅,看取宝刀雄。16 送杜十四之江南 孟浩然荆吴相接水为乡,君去春江正渺茫。 日暮征帆何处泊?天涯一望断人肠。 17 《赋得暮雨送李曹》 韦应物 楚江微雨里,建业暮钟时。
《赋得暮雨送李胄》 楚江微雨里,建业暮时钟。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。 ——虽是送别诗,却重在写景。
诗眼分别是“咽”、“冷”。山中的流泉由于岩石的阻拦,发出低吟,仿佛呜咽之声。照在青松上的日色,由于山森幽暗,似乎显得阴冷。“咽”“冷”两字绘声绘色、精练传神地显示出山中孤静幽寂的景象(意境)。 秋思 张籍 洛阳城里见秋风, 欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽, 行人临发又开封。
——刘沧《洛神怨》梁台初建应惆怅,不得萧公作骑兵。——郑谷《蜡烛》千里建康衰草外,含毫谁是忆昭明?——陆龟蒙《寒夜文宴得惊字》年年春自东南来,建溪先暖冰微开。 ——范仲淹《武夷茶歌》楚江微雨里,建业暮钟时。——韦应物《赋得暮雨送李曹》建纛非降楚,披图异录燕。 ——《题段太尉庙》罗隐。
关于赋得暮雨送李胄和赋得暮雨送李胄翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
发表评论