大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于吾妻之美我者的问题,于是小编就整理了3个相关介绍吾妻之美我者的解答,让我们一起看看吧。
邹忌讽齐王纳谏重点句式?
重点句式如:吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,有求于我也。这三句从句式表达上说,都是用“……者,……也,表示判断的判断句”;“美”字,是形容词用作意动动词,是“以……之为美”的意思。再者,从修辞手法运用的角度来说,使用了排比句,整个句式整齐,连贯。
一词多义
(1)之
1..齐国之美丽者也(的)
2.问之(代词,他)
3..吾妻之美我者(取消句子独立性)
4.俆公不若君之美也(比)
5.孰视之(代词,指俆公)
6.暮寝而思之(代指这件事)
7.吾妻之美我者(结构助词,不翻译)
8.朝廷之臣莫不畏王(的)
9.由此观之(代词,指这件事)
10.臣之妻私臣(的)
判断句
1、城北徐公,齐国之美丽者也。……,……者也。判断句
2、吾妻之美我者,私我也
妾之美我者,畏我也
客之美我者,欲有求于我也
(用“……者,……也”句末表示判断)
3、此所谓战胜于朝廷
邹忌讽齐王纳谏重点句是:
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
翻译:
于是邹忌上朝拜见齐威王。说:“我确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,他们都认为我比徐公美丽。
如今的齐国,土地方圆千里,有一百二十座城池,宫中的姬妾和身边的近臣,没有不偏爱大王的;朝廷中的大臣,没有不惧怕大王的;国内的百姓,没有不对大王有所求的:由此看来,大王受蒙蔽一定很厉害了。”
邹忌讽齐王纳谏,一词多义?
一词多义:
一、之:
1、齐国之美丽者也(的)。
2、问之(代词,他)。
3、吾妻之美我者(取消句子独立性)。
4、徐公不若君之美也(取消句子独立性)。
5、孰视之(代词,指徐公)。
6、暮寝而思之(代指这件事)。
7、朝廷之臣莫不畏王(的)。
8、由此观之(代词,指这件事)。
9、臣之妻私臣(的)。
10、王之蔽甚矣(不翻译)。
11、群臣吏民能面刺寡人之过者(的)。
12、月之后(不译)。
13、燕,赵,韩,魏闻之(代词,指上面这件事)。
二、朝:
1、燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐(朝见)。
2、于是入朝见威王(朝廷)。
3、朝服衣冠(早晨)。
三、孰:
1、我孰与城北徐公美(代词,谁)。
2、孰视之,自以为不如(通“熟”,仔细)。
四、美:
1、徐公不若君之美也(美丽,漂亮)。
2、吾妻之美我者(认为……美)。
五、若:
1、徐公不若君之美也(如,及,比得上)。
2、门庭若市(像,如同)。
六、上:
1、上书谏寡人者(动词,呈上)。
2、受上赏(形容词,上等的)。
七、闻:
1、闻寡人之耳者(使……听到)。
2、燕、赵、韩、魏闻之(听说)。
吾妻之美我者私我也用法?
吾妻之美我者,私我也!这是邹忌讽齐王纳谏中的句子,这个句子有两个用法,第一个用法是判断句式,以者和也为标志,翻译时要翻译出...是...例如这句话就要翻译成我的妻子认为我美的原因是偏爱我,另外的用法是词类活用,句中的美是意动用法是以...为美的意思,句中的私字是形容词用作动词解释为偏爱,句中的之字是用在主谓之间取消句中独立性没有实在意义
到此,以上就是小编对于吾妻之美我者的问题就介绍到这了,希望介绍关于吾妻之美我者的3点解答对大家有用。
发表评论