呦呦鹿鸣谁解什么意思
1、那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。出自两汉曹操的《短歌行》原文内容:《短歌行》两汉:曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
2、青青子衿(jīn):青衿,过去指古代所着的衣服。现在则解释为恋人的衣领。但是,实际上是指扮作春神的年轻人所着的青衿。因此,这句是召唤春神的话。
3、这句话的意思是:那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
4、呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。 鼓:弹。 何时可掇(duō):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通“辍” ,即停止的意思。 越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。
5、呦呦鹿鸣,食野之苹翻译:阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。这句诗最早出自于《诗经》中的《小雅·鹿鸣》,后在曹操的《短歌行》中也有引用。呦(yōu)呦:鹿的叫声。朱熹《集传》:“呦呦,声之和也。”苹:藾蒿,即“艾蒿”。
6、我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。鼓:弹。何时可掇(duō):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通“辍”,即停止的意思。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?1越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。
对酒当歌,人生几何?的全文
短歌行对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇。忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。
[全文]对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。
这是曹操的《短歌行》,全诗如下:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。
“哟哟鹿鸣,食野之苹”出自哪里?
呦呦鹿鸣,食野之苹出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。翻译如下:一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。
《诗经·小雅·鹿鸣》呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。
呦呦鹿鸣,食野之苹——一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃苹草。最早出自《诗经·鹿鸣》。原诗:呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。
呦呦鹿鸣。“呦呦鹿鸣,食野之苹”出自《诗经·小雅·鹿鸣》,诗句中的“苹”指的是艾蒿,整体意思是:一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。此句以鹿鸣起兴,营造了一个热烈而又和谐的氛围,奠定了和谐愉悦的基调。
哟哟鹿鸣的读音
呦呦鹿鸣的读音是yōu yōu lù míng,具体内容如下:呦呦鹿鸣的意思是形容小鹿嬉戏时的鸣叫声,或形容声音美妙动听。“呦呦鹿鸣”是一首古代的乐府诗歌,其描绘了一群小鹿在欢快地嬉戏和鸣叫。这个词语现在也常常被用来形容某些声音或情境的美妙和动人。
呦呦鹿鸣 (youyouluming)。拓展知识:呦是一个汉字,可以指代一声问候、赞叹、赞赏等含义。在汉语中,“呦”常常用于诗歌和文学作品中,表达一种优美的情感和意境。比如,在《诗经》中,“呦”常常用于描写鹿鸣的声音,表达出自然之美和生命的喜悦。
指鹿鸣声。读音: yōuyōulùmíng 出处: 《诗经·小雅》:“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”造句:在一个阳光明媚的早上,呦呦鹿鸣在山间回荡。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
呦呦鹿鸣这句话出自《诗经.小雅》,全句是:呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。意思是:小鹿呦呦欢鸣,在原野上悠然自得地啃食艾蒿。我有一群好宾客,我会奏瑟吹笙来宴请他们。表达的是求贤若渴的感情。
呦鷕 ,吚呦, 呦嘤 ,哎呦呵 ,呦呦嘤嘤 ,呦呦鹿鸣。组词释义:呦呦鹿鸣[ yōu yōu lù míng ]指鹿鸣声 呦呦嘤嘤[ yōu yōu yīng yīng ]象声词。形容细吟低唱声。造句:药学家屠呦呦由于青蒿素的发现和在治疗疟疾方面的杰出贡献,成为中国大陆第一个赢得拉斯克奖医学奖的科学家。
呦(yōu)呦,鹿叫的声音。苹,艾蒿。这句诗最早出自于《诗经》中的《小雅·鹿鸣》,后在曹操的《短歌行》中也有引用。《诗经·小雅·鹿鸣》呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。
关于哟哟鹿鸣和呦呦鹿鸣,食野之苹 我有嘉宾,鼓瑟吹笙诗经的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
发表评论