《冷泉亭记》的作者是怎样描写冷泉亭的
1、《冷泉亭记》的艺术特色首先在于作者将景物描写同作看的心理感受紧密结合冷泉亭,笔锋饱含感情冷泉亭,不仅反映了冷泉亭的自然美景冷泉亭,而且作者一味沉浸山水之美中、逍遥而自适的雅士形象也跃然纸上。冷泉亭的自然风光不仅以其优美适人而使作者流连忘返,同时也潜移默化地陶冶着作者的思想感情。
2、《冷泉亭记》是唐代大文学家白居易的名作之一,作于长庆三年(823年)秋杭州刺史任上。
3、“亭在山下水中央”云云,是对景观的直接描写。然虽为直接描写,其间已隐有起伏。“高不倍寻,广不累丈”,似乎冷泉亭并不起眼,然作者命意却并不在此,故紧接着写“撮奇得要,地搜胜概,物无遁形”。
4、作者以杭州现任长官身分赞扬前任长官修筑胜景,旨在阐发山水佳境有益身心、陶冶性情的美育作用,符合教化。所以他不对冷泉亭本身作具体描写,而是强调杭州、灵隐寺本属形胜,指出冷泉亭的位置选择得很好,集中抒写在冷泉亭所感受的情趣和所获得的启发。
冷泉亭记原文_翻译及赏析
1、译文 东南地区的山水胜景冷泉亭,余杭郡的最好;在郡里,灵隐寺的景致最为突出;寺庙中,冷泉亭第一。冷泉亭筑在灵隐山下面,石门涧中央,灵隐寺西南角。它高不到十六尺,宽不超过两丈,但是这里集中了最奇丽的景色,包罗了所有的美景,没有什么景物可以走漏的。春天,冷泉亭我爱它花草的芬芳,树林的`茂盛。
2、“坐而玩之者,可濯足于床下”翻译冷泉亭:你坐着玩赏,可用亭椅下清泉洗脚。出自《冷泉亭记》,是唐代文学家白居易任杭州刺史期间所作的一篇风景小品,小品介绍了冷泉亭宜人的景色。原文节选:春之日,吾爱其草薰薰,木欣欣,可以导和纳粹,畅人血气。
3、冷泉亭他先写身居亭中的无限惬意:纵目远望,“山树为盖,岩石为屏”;回神四顾,“云从栋生,水与阶平”;正因“亭在水中央”,故得以“坐而玩之者,可濯足于床下;卧而狎之者,可垂钓于枕上”;以上总写人在亭中的形体之乐。
4、尚未能忘其所寓目,用是以为胜焉!——宋代·苏舜钦《沧浪亭记》 沧浪亭记 宋代: 苏舜钦 予以罪废,无所归。扁舟吴中,始僦舍以处。时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。 一日过郡学,东顾草树郁然,崇阜广水,不类乎城中。并水得微径于杂花修竹之间。
冷泉亭古诗和意思
原文:《冷泉亭》林稹 〔宋代〕一泓清可沁诗脾冷泉亭,冷暖年来只自知。流出西湖载歌舞冷泉亭,回头不似在山时。翻译:一泓清澄冷泉亭的泉水冷泉亭,沁人心脾,引起无尽的诗思冷泉亭;年复一年,泉的冷暖,又有谁能够理解知晓?它流呀,流呀,流入了西湖,浮载着歌舞画舫,那时候,与在山时的清澈,已不是同一面貌。
lěng nuǎn nián lái zhǐ zì zhī。冷暖年来只自知。liú chū xī hú zài gē wǔ,流出西湖载歌舞,huí tóu bù sì zài shān shí。回头不似在山时。
接天莲叶无穷碧, 映日荷花别样红。古诗今译】毕竟是西湖六月天的景色,风光与其他季节确实不同。莲叶接天望不尽一片碧绿,阳光下荷花分外艳丽鲜红。【赏析】西湖美景历来是文人墨客描绘的对象,杨万里的这首以其独特的手法流传千古,值得细细品味。
云从冷泉亭的亭梁间生出,泉水和冷泉亭的台阶齐平。(每句2分,其中每小句1分)1(2分)撮奇得要(撮奇得要,地搜胜概,物无遁形);侧面描写(每点1分)参考译文东南地区的山水胜景,余杭郡的最优;就郡里而言,灵隐寺最突出;从寺庙看,冷泉亭第一。 冷泉亭筑在灵隐山下面,石门涧中央,灵隐寺西南角。
【冷泉亭】林稹 一泓清可沁诗脾,冷暖年来只自知。流出西湖载歌舞,回头不似在山时。 【老叹】陆游 八十未满七十余,山巅水涯一丈夫。长鸣未免似野鹤,生意欲尽如枯株。 临安宫阙经营初,银鞍日日醉西湖。不须细数旧酒徒,当时儿童今亦无! 【望海潮】柳永 东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。
关于杭州·苏州的诗句 毕竟西湖六月中,风光不与四时同。 --《晓出净慈寺送林子方》宋. 杨万里 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 --《饮湖上,初晴后雨》宋. 苏轼 流出西湖载歌舞,回头不似在山时。 --《冷泉亭》宋. 林稹 午梦扁舟花底,香满西湖烟水。
冷泉亭古诗带拼音
《冷 泉 亭 》宋.林稹 yī hóng qīng kě qìn shī pí,一泓清可沁诗脾,lěng nuǎn nián lái zhǐ zì zhī。冷暖年来只自知。liú chū xī hú zài gē wǔ,流出西湖载歌舞,huí tóu bù sì zài shān shí。回头不似在山时。
东南山水,余杭郡为最;就郡言,灵隐寺为尤。由寺观言,冷泉亭为甲。 亭在山下水中央,寺西南隅。高不倍寻,广不累(lěi)丈,而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。 春之日,吾爱其草薰薰,木欣欣,可以导和纳粹,畅人血气。
拼音:qìn rén xīn pí 释义:指呼吸到新鲜空气或喝了清凉饮料使人感到舒适。现也用来形容欣赏了美好的诗文、乐曲等给人以清新、爽朗的感觉。出处:宋·林稹《冷泉亭》一泓清可沁诗脾,冷暖年来只自知。流出西湖载歌舞,回头不似在山时。
冷泉亭记原文和译文
亭在山下水中央。寺西南隅。高不倍寻,广不累丈,而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。春之日,吾爱其草薰薰,木欣欣,可以导和纳粹,畅人血气;夏之夜,吾爱其泉渟渟,风泠泠,可以蠲烦析醒,起人心情。山树为盖,岩石为屏,云从栋生,水与阶平。
白居易冷泉亭记原文及翻译如下:东南山水,余杭郡为最。就郡言,灵隐寺为尤。由寺观,冷泉亭为甲。亭在山下,水中央,寺西南隅。高不倍寻,广不累丈;而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。春之日,吾爱其草薰薰,木欣欣,可以导和纳粹,畅人血气。
山上的树林是亭子的大伞,四周的岩石是亭子的屏障,云从亭子的栋梁上生出,水与亭的台阶相齐平。你坐着玩赏,可用亭椅下清泉洗脚;你卧着玩赏,可在枕上垂竿钓鱼。又加清澈的潺潺涧水,不息地缓缓在眼下流过。
译文:东南地区的山水胜景,余杭郡的最优;在郡里,灵隐寺的景致最为突出;寺庙中,冷泉亭第一。冷泉亭筑在灵隐山下面,石门涧中央,灵隐寺西南角。它高不过十六尺、宽不到两丈,但是这里聚集奇景,揽得精华,觅取地之胜景,没有什么景物可以走漏的。春天,我爱它的草香薰薰,林树欣欣。
译文\x0d\x0a东南地区的山水胜景,余杭郡的最好;在郡里,灵隐寺的景致最为突出;寺庙中,冷泉亭第一。冷泉亭筑在灵隐山下面,石门涧中央,灵隐寺西南角。它高不到十六尺,宽不超过两丈,但是这里集中了最奇丽的景色,包罗了所有的美景,没有什么景物可以走漏的。
译文 东南一带的山水风景,馀杭郡可以称得上最美了。就馀杭郡的山水而言,灵隐寺最好。从灵隐寺的景致来看,又当属冷泉亭为第一。冷泉亭在灵隐山下,水的中央,灵隐寺的西南角。亭高不过十几尺,方圆不到两丈,但却聚集了自然的奇景,搜揽了优美的山水佳境无遗,亭中观赏灵隐景致,一览无馀。
冷泉亭的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于冷泉亭记、冷泉亭的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论